Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. All Rights Reserved. - 日本法令外国語訳データベースシステム, 二 新たな信託の信託財産責任負担債務に係る債権となった債権(第百五十九条第一項第六号の債務に係る債権に限る。) 新規信託分割後の従前の信託の信託財産に属する財産例文帳に追加, (ii) a claim which has become a claim pertaining to an obligation covered by the trust property of the new trust (limited to a claim pertaining to the obligation set forth in Article 159, paragraph (1), item (vi)): property that belongs to the trust property of the former trust after the creation-type trust split. © 2003-2020, Alue Co., Ltd. All Rights Reserved. I devoted myself to research on designing reusable-energy power plant, During my high school, I participated in an long-term volunteer work at a day-care center for children where I learned about the importance of early childhood education, and gained real-world experience as a nursery teacher, I’m currently taking a course in patent law, each class in the course requires a lot of research and discussion on cases of intellectual, property rights infringements in Japan which helps me to develop an understanding of IPR system in Japan. Thank you very much for your advice on my proposal paper last week. It would be great if you could __. Thank you for your message. I am writing to you regarding __ - 財務省, JCCCは、日本と ECの間の知的財産権侵害物品に関する第1回の情報交換を歓迎した。例文帳に追加, The JCCC welcomed the first data exchange between Japan and EC concerning goods infringing IPR. All Rights Reserved. Hello, it is pleasure to meet you, Ms.Smith. ———————————————— In addition to this, I will be in Singapore from 10th to 18th of October and I am wondering whether you would have the time to meet me for a discussion of our products. アットイングリッシュ/@English - 特許庁, 特に、(国に提出される)企業が財産権を有する一次データに関しては、その財産権の保護の在り方についても検討を深めておく必要がある。一方、国が財産権を有する一次データに関しては、国の一定の関与の下での利用についても認めていくことを検討すべきである。例文帳に追加, In particular, a close study of the protection of property rights to primary data submitted to the Government by businesses which hold the property rights to such information is required. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), Cases where Residual Assets Consist of Property Other Than Monies - 日本法令外国語訳データベースシステム, Requirements for Perfection Concerning Property that Belongs to Trust Property - 日本法令外国語訳データベースシステム, Succession of a Defect in the Possession of Property That Belongs to Trust Property - 日本法令外国語訳データベースシステム, Accession, etc. 【2020年】British Council(ブリティッシュ・カウンシル)英会話スクールの評判まとめ!. Yours sincerely I have 5 years professional experience in the acting field in Japan. <締めの言葉> I recently worked on international expansion projects. Copyright(C) 2020 金融庁 All Rights Reserved. - 日本法令外国語訳データベースシステム, 2 所有権以外の物権及びこれを目的とする他の権利が信託財産と固有財産又は他の信託の信託財産とにそれぞれ帰属した場合には、民法第百七十九条第二項前段の規定にかかわらず、当該他の権利は、消滅しない。例文帳に追加, (2) Where any real right other than ownership and any other right for which the said real right is the object have come to exist with respect to the trust property and the trustee's own property or among the trust property of another trust, such other right shall not be extinguished, notwithstanding the provisions of the first sentence of Article 179, paragraph (2) of the Civil Code. - 特許庁, 3 担保権の目的である財産が再生債務者等による任意売却その他の事由により再生債務者財産に属しないこととなった場合において当該担保権がなお存続するときにおける当該担保権を有する者も、その目的である財産について別除権を有する。例文帳に追加, (3) Where property that is the subject matter of a security interest no longer belongs to the rehabilitation debtor's assets due to sale by private contract by the rehabilitation debtor, etc. I have completed an internship at marketing department of XYZ corporation when I was senior in ABC college. I look forward to your reply. (無料体験レッスンも用意しています) – 意味を間違って取られてしまう可能性はないか アットイングリッシュ/@English 4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する - 財務省, 3か国税関は、知的財産権侵害物品に対する国境措置を強化しなければならない。例文帳に追加, The Three Customs should enhance the border measures against goods infringing IPR. - 経済産業省, 第六十六条 第六十四条第一項の規定により信託財産管理者が選任された場合には、受託者の職務の遂行並びに信託財産に属する財産の管理及び処分をする権利は、信託財産管理者に専属する。例文帳に追加, Article 66 (1) Where a trust property administrator is appointed pursuant to the provisions of Article 64, paragraph (1), a trustee's right to perform the duties and administer and dispose of property that belongs to the trust property shall be vested exclusively in the trust property administrator. 英語初心者でもできる、新しい英語音読トレーニング・英語多読トレーニングなど、今までにない英語勉強法を紹介しています。また、英語学習に効果のあったオススメの教材、本、iPhoneアプリ、ポッドキャスト、ブログなども紹介しています。 - 経済産業省, 新たなアイディア等の知的財産は、現代の知識経済化の進展の下で益々重要になっているが、現在、中小企業は自らが生み出した知的財産をどのように保護し、また、自社の事業活動において知的財産をどのように活用しているのであろうか。例文帳に追加, In this increasingly knowledge-driven economy, the intellectual property that new ideas represent is growing increasingly important. - 研究社 新和英中辞典, He made [built up] a fortune out of nothing. All Rights Reserved. <署名> - 日本法令外国語訳データベースシステム, 2 破産手続、再生手続又は更生手続において、金融商品取引清算機関が有する前項に規定する請求権は破産債権、再生債権又は更生債権とし、清算参加者が有する同項に規定する請求権は破産財団、再生債務者財産又は更生会社財産若しくは更生協同組織金融機関財産に属する財産とする。例文帳に追加, (2) In bankruptcy proceedings, rehabilitation proceedings or reorganization proceedings, the claims prescribed in the preceding paragraph which a Financial Instruments Clearing Organization has shall be bankruptcy claims, rehabilitation claims, or reorganization claims, and the claims prescribed in said paragraph which a Clearing Participant has shall be the property that belongs to bankruptcy estate, rehabilitation debtor's assets, the property of the corporation in need of reorganization or the property of the cooperative financial institution in need of reorganization. We reaffirmed our commitment to strengthen the protection and enforcement of IPR and reiterated the importance of comprehensive and balanced intellectual property systems that provide for and protect the incentives that encourage creation and innovation and provide the tools for successful management and exploitation of IPR. - 特許庁, INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT SYSTEM, INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT METHOD AND INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁, 知的財産情報検索装置、知的財産情報検索方法及び知的財産情報検索プログラム例文帳に追加, DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR RETRIEVING INTELLECTUAL PROPERTY INFORMATION - 特許庁, 知的財産管理システム、知的財産管理方法、及び、知的財産管理プログラムを記録した記録媒体例文帳に追加, INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT SYSTEM AND METHOD AND STORAGE MEDIUM STORING INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁, Property is appraised for taxation. - 経済産業省, 以上のとおり、知的財産権の取得のタイミングと効果は、知的財産権や効果の種類によって様々であり、中小企業は、研究開発から商品化までのそれぞれの事業戦略に最も適した知的財産戦略の構築を検討することが必要といえよう。例文帳に追加, As can be seen from the above, the timing and effects of acquiring intellectual property rights differs according to the type of intellectual property and the type of effect, and it could be said that SMEs need to consider planning an intellectual property strategy that is most suitable for their business strategies as they move from the research and development stage to the product commercialization stage. 洗練された英語の5つのレベル | オンライン英会話のネイティブ講師が教える、話し方を変えるコツ. 知的財産の教育及び調査の統一的な指示及び方法論的支援を規定する。例文帳に追加, 26.1.15. provide a uniform directive and methodological support for intellectual property training and research; - 特許庁, 27.3. If you need any further information, please do not hesitate to contact me My name is Taro Tanaka and I work for ABC Corporation. It was a pleasure to speak with you yesterday. - 経済産業省, 国内及び外国の個人又は組織は、自らの産業財産権を、知的財産保護機関又はラオスが加盟している国際的産業財産権登録機関に出願登録することができる。例文帳に追加, Any person or organization in the territory and from foreign country can apply for registration of his own industrial property with intellectual property protection organization or international industrial property registration organization Lao PDR is a party thereto. 自信を持って電話で英語対応できますか?電話対応のマナーと必須フレーズ40選〈受ける側〉編 【家族構成や出身地等】第一印象を良くするスマートな英語の自己紹介。ビジネスシーンで使えるテンプレ例文… <依頼事項> - 金融庁, 中国政府が4月に知的財産権を保護するための全国キャンペーンを開始した。例文帳に追加, The Chinese government launched a nationwide campaign to protect intellectual property rights in April. - 経済産業省, 第百六十七条 不動産、船舶、動産及び債権以外の財産権(以下この条において「その他の財産権」という。)に対する強制執行については、特別の定めがあるもののほか、債権執行の例による。例文帳に追加, Article 167 (1) Compulsory execution against a property right other than real property, a vessel, movables or a claim (hereinafter referred to as "any other property right" in this Article) shall be governed by the rules of execution against a claim, except as otherwise provided. I regret to inform you that unfortunately Ms. Gray will no longer be able to attend the meeting scheduled for this Tuesday. - 特許庁, In protection of intellectual property works, the national scientific and technology organization shall have the following rights and duty: - 特許庁, Issuing regulations, agreements, orders or comments and making announcement of intellectual property works. 8 この法律において「固有財産」とは、受託者に属する財産であって、信託財産に属する財産でない一切の財産をいう。 例文帳に追加 (8) The term the " trustee ' s own property " as used in this Act means any and all property which belongs to a trustee and which is not among the trust property. Thank you for your cooperation Copyright © Japan Patent office. グローバル人材開発室リーダー 新田洋子です。こちらの編集を担当しております。, 私達は、ネイティブ講師による、中級、上級者向けオンライン英会話スクールとして、おかげさまで1 With reference to your phone call yesterday, __ I look forward to hearing from you as to whether we could meet in person, and also if you have any inquiries, please feel free to contact me at any time. - 財務省, Payment Received by Inheritance Obligees, etc. <自己紹介> - 研究社 新英和中辞典, dice oneself out of a large fortune - 研究社 新英和中辞典, He dissipated his father's fortune. - 特許庁, 情報データに対して強力な著作権(知的財産)保護のための暗号化処理を提供する。例文帳に追加, To provide a data processing unit that gives encryption processing for powerful copyright (intellectual property) protection to information data. The experiences of analyzing the customer feedbacks on the products helped me to expand on my market-research skills while contributing to customer satisfaction. - 日本法令外国語訳データベースシステム, 二 知的財産の創造、保護及び活用に関し政府が集中的かつ計画的に講ずべき施策例文帳に追加, (ii) Measures that the government should take in a focused and systematic manner for the creation, protection and exploitation of intellectual property; - 日本法令外国語訳データベースシステム, 第二十九条 本部に、知的財産戦略本部員(以下「本部員」という。)を置く。例文帳に追加, Article 29 (1) Members of the Intellectual Property Strategy Headquarters (hereinafter referred to as "Members") shall be assigned in the Headquarters. or for any other reason, the person who has such security interest, if it still exists, shall also have a right of separate satisfaction over the property that is the subject matter of the security interest. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. - 財務省, 3か国税関は、IPR行動計画に従って、知的財産権侵害物品についての情報を提供する。例文帳に追加, The Three Customs will provide information about goods infringing IPR in accordance with the IPR Action Plan. in Japan. - 研究社 新英和中辞典, (a) surrender of wealth (to a person)  - 研究社 新英和中辞典, He was unfortunate in losing his property. You may wish to have a look at our products at our website at プレゼンテーション、時事英語、英語メール、 Thank you for taking the time to meet me last Monday. また、英会話習得の効果を高めるためのTipsにご興味がありましたら、下記より資料をダウンロードいただけます。, 【英会話習得効率を高める3つの原則と活用例】の資料ダウンロードはこちらから。 - 財務省, We support initiatives to enhance cooperation to enforce intellectual property rights and combat counterfeiting which are crucial to our knowledge-based economies. , and familiar with accounting management and tax return. - 日本法令外国語訳データベースシステム, 戸主の地位は、戸主の財産権とともに家督相続という制度により承継される。例文帳に追加, A head of a family position will be taken over with property right according to institute of succession to the position of a family head. 知的財産庁は特許出願代理人の活動における規則を定めるものとする。例文帳に追加, 27.3. - 浜島書店 Catch a Wave, It may not be easy for the Chinese people to get used to the idea of intellectual property protection.